蜜桃亚洲无码二区三区黄色网|色黄精品亚洲国产亚洲|69凹凸在线精品|婷婷五月天在线观看|一区二区三区免费看|青青草原成人视频|少妇高清精品出白浆|免费有码在线观看网站|夜夜嗨AV夜夜骚|中国AA毛片

兩周內(nèi)自動登錄
忘記密碼?
一鍵登錄:
還不是安全健康教育網(wǎng)的會員?立即注冊
【發(fā)布單位】國際原子能機構(gòu)
【發(fā)布日期】1986-09-24
【生效日期】1986-10-27
【所屬類別】國際原子能機構(gòu)

核事故或輻射緊急援助公約

該公約通常簡稱“援助公約”,于1986年9月26日訂于維也納,1986年10月27日正式生效。

 

  1986年9月26日中國政府代表作了有待核準(zhǔn)的簽署,同時聲明:①中華人民共和國不受公約第十三條第二款所規(guī)定的兩種爭端解決程序的約束;②在由于個人重大過失而造成死亡、受傷、損失或毀壞的情況下,中國不適用該公約第十條第二款。本公約于 1987年10月14日對我國生效。

 

  本公約締約國意識到若干國家正在進(jìn)行核活動,注意到已經(jīng)采取并正在采取全面措施確保核活動的高度安全,旨在防止發(fā)生核事故和如果發(fā)生任何這類事故,則盡量減少其后果,希望進(jìn)一步加強安全發(fā)展和利用核能方面的國際合作,深信需要建立一個將有利于在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時迅速提供援助以盡量減少其后果的國際體制,注意到這方面互相援助的雙邊和多邊安排是有益的,注意到國際原子能機構(gòu)制定有關(guān)在核事故或輻射緊急情況下互相緊急援助安排的導(dǎo)則的活動,茲協(xié)議如下:

 

  第一條 一般條款

 

  1.各締約國應(yīng)按照本公約條款互相進(jìn)行合作并與國際原子能機構(gòu)(以下簡稱為“機構(gòu)”)進(jìn)行合作,以便在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時迅速提供援助,以盡量減少其后果并保護(hù)生命、財產(chǎn)和環(huán)境免受放射性釋放的影響。

 

  2.為便于進(jìn)行這種合作,各締約國可達(dá)成雙邊或多邊安排,或酌情達(dá)成雙邊和多邊相結(jié)合的安排,以防止或盡量減少在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時可能造成的傷害和損失。

 

  3.締約國請求機構(gòu)在其(規(guī)約)范圍內(nèi)盡力按照本公約條款促進(jìn)、便利和支持本公約規(guī)定的各締約國之間的合作。

 

  第二條 援助的提供

 

  1.若一締約國在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時需要援助,不論這種事故或緊急情況是否起始于其領(lǐng)土、管轄或控制范圍內(nèi),它可以直接或通過機構(gòu)向任何其他締約國和向機構(gòu)或酌情向其他政府間國際組織(以下簡稱為“國際組織”)請求這種援助。

 

  2.請求援助的締約國應(yīng)詳細(xì)說明所需援助的范圍和種類,并按實際可能向援助方提供必要的情報,以便援助方確定其能滿足請求的程度。在請求締約國不能詳細(xì)說明所需援助的范圍和種類的情況下,請求締約國和援助方應(yīng)協(xié)商決定所需援助的范圍和種類。

 

  3.受到此種援助請求的每一締約國,應(yīng)迅速決定并直接或通過機構(gòu)通知請求締約國,它是否能夠提供所請求的援助以及可能提供援助的范圍和條件。

 

  4.各締約國應(yīng)在其力所能及的范圍內(nèi)確定并通知機構(gòu),在核事故或輻射緊急情況下向其他締約國提供援助可動用的專家、設(shè)備和物資以及據(jù)以能夠提供這種援助的條件,尤其是財務(wù)條件。

 

  5.任何締約國可以請求對受到核事故或輻射緊急情況影響的人們進(jìn)行醫(yī)療或暫時安置到另一締約國領(lǐng)土內(nèi)的援助。

 

  6.機構(gòu)應(yīng)根據(jù)其(規(guī)約)及本公約的規(guī)定,對任一請求締約國或成員國在核事故或輻射緊急情況下提出的援助請求,以下述方式作出響應(yīng):

 

 ?。╝)提供用于此目的的適當(dāng)資源;

 

 ?。╞)迅速向據(jù)機構(gòu)了解可能擁有必要資源的其他國家和國際組織傳遞援助請求;

 

 ?。╟)如果請求國有這樣要求,應(yīng)在國際范圍內(nèi)協(xié)調(diào)由此可能獲得的授助。

 

  第三條 對援助的指導(dǎo)和管理

 

  除另有協(xié)議外:

 

  a.對援助的全面指導(dǎo)、管理、協(xié)調(diào)和監(jiān)督應(yīng)是請求國在其領(lǐng)土范圍內(nèi)的責(zé)任。在援助涉及到人員的情況下,援助方應(yīng)與請求國協(xié)商指定人員負(fù)責(zé)并對所提供的人員和設(shè)備保持直接的業(yè)務(wù)監(jiān)督。指定人員應(yīng)當(dāng)在與請求國有關(guān)當(dāng)局合作下行使這種監(jiān)督;

 

  b.請求國應(yīng)盡其所能為援助的妥善和有效管理提供當(dāng)?shù)氐脑O(shè)施和勞務(wù)。它還應(yīng)保證對援助方或代表該方為此目的而進(jìn)入其領(lǐng)土的人員、設(shè)備和物資予以保護(hù);

 

  c.援助期間任一方提供的設(shè)備和物資的所有權(quán)不得變動,并應(yīng)確保這類設(shè)備和物資的歸還;

 

  d.提供援助的締約國在響應(yīng)依第二條第5款提出的請求時,應(yīng)在其領(lǐng)土內(nèi)協(xié)調(diào)此類援助。

 

  第四條 主管當(dāng)局和聯(lián)絡(luò)點

 

  1.各締約國應(yīng)將其授權(quán)提出和接收援助請求以及接受援助建議的主管當(dāng)局和聯(lián)絡(luò)點通知機構(gòu)并直接或通過機構(gòu)通知其他締約國。這類聯(lián)絡(luò)點和機構(gòu)內(nèi)的聯(lián)絡(luò)中心應(yīng)連續(xù)不斷地可供使用。

 

  2.各締約國應(yīng)將第1款所述情況可能發(fā)生的任何變化迅速通知機構(gòu)。

 

  3.機構(gòu)應(yīng)將第1和2款所述情況經(jīng)常和迅速地提供給各締約國、成員國以及有關(guān)國際組織。

 

  第五條 機構(gòu)的職責(zé)

 

  締約國請求機構(gòu)按照第一條第3款和在不妨礙本公約其他條款的情況下做到:

 

  a.向各締約國和成員國收集和傳播有關(guān)下列情報:

 

  1)在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時可以動用的專家、設(shè)備和物資;

 

  2)關(guān)于核事故或輻射緊急情況應(yīng)急的方法、技術(shù)和可供使用的研究成果;

 

  b.當(dāng)一締約國或成員國在下列任何事項或其他有關(guān)事項上提出請求時協(xié)助其:

 

  1)制定有關(guān)核事故和輻射緊急情況的應(yīng)急計劃和有關(guān)法律;

 

  2)制定適當(dāng)?shù)呐嘤?xùn)計劃,培訓(xùn)處理核事故和輻射緊急情況的人員;

 

  3)在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時傳遞援助請求和有關(guān)情報;

 

  4)制定適當(dāng)?shù)妮椛浔O(jiān)測計劃、程序與標(biāo)準(zhǔn);

 

  5)進(jìn)行關(guān)于建立適當(dāng)?shù)妮椛浔O(jiān)測系統(tǒng)的可行性調(diào)查;

 

  c.在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時向請求授助的締約國或成員國提供用于對此事故或緊急情況進(jìn)行初步評價目的的適當(dāng)資源;

 

  d.在發(fā)生核事故或輻射緊急情況時在各締約國和成員國之間起中介作用;

 

  e.與有關(guān)國際組織建立并保持聯(lián)絡(luò),以便獲取和交換有關(guān)情報和資料,并向各締約國、成員國以及前述各組織提供這類組織的名單。

 

  第六條 機密與公布情況

 

  1.請求國和援助方應(yīng)保護(hù)為在核事故或輻射緊急情況下進(jìn)行援助而向其中任一方提供的任何機密情況。這類情報只應(yīng)用于商定的援助目的。

 

  2.援助方在向公眾公布有關(guān)核事故或輻射緊急情況下所提供的援助情況之前,應(yīng)盡一切努力與請求國協(xié)調(diào)一致。

 

  第七條 費用的償還

 

  1.任一援助方可向請求國免費提供援助。在研究是否在這種基礎(chǔ)上提供援助時,援助方應(yīng)考慮到:

 

  a.核事故或輻射緊急情況的性質(zhì);

 

  b.核事故或輻射緊急情況的起源地;

 

  c.發(fā)展中國家的需要;

 

  d.無核設(shè)施國家的特殊需要;

 

  e.以及任何其他有關(guān)因素。

 

  2.當(dāng)援助是以全部償還或部分償還為基礎(chǔ)提供時,請求國應(yīng)向援助方償還代表其行事的人員或組織提供的勞務(wù)所開支的費用以及不由請求國直接支付的與援助有關(guān)的所有費用。除另有協(xié)議外,在援助方向請求國提出索償后應(yīng)立即予以償還,非當(dāng)?shù)刭M用的償還應(yīng)能自由轉(zhuǎn)移。

 

  3.雖然有第2款規(guī)定,援助方隨時可以放棄全部或部分償還要求或同意延期償還全部或部分費用。在考慮放棄或延期償還時,援助方應(yīng)適當(dāng)考慮發(fā)展中國家的需要。

 

  第八條 特權(quán)、豁免和便利

 

  1.請求國應(yīng)給予援助方的人員和代表其行事的人員必要的特權(quán)、豁免和便利,以便履行其援助職務(wù)。

 

  2.請求國應(yīng)給予正式通知請求國并被其接受的援助方的人員或代表其行事的人員以下特權(quán)和豁免:

 

  a.對這類人員履行其職務(wù)時的作為或不作為豁免請求國的逮捕、拘留和法律程序,包括刑事、民事和行政管轄;以及

 

  b.對這類人員履行其援助職務(wù)免除征稅、關(guān)稅或其他課征,但通常計入商品或勞務(wù)價格內(nèi)之稅捐除外。

 

  3.請求國應(yīng):

 

  a.對援助方為援助目的而運入請求國境內(nèi)的設(shè)備和財物免除征稅、關(guān)稅或其他課征。

 

  b.對此類設(shè)備和財物免予沒收、扣押或征用。

 

  4.請求國應(yīng)確保歸還這類設(shè)備和財物。如果援助方提出要求,請求國應(yīng)盡其所能安排對援助所用的可收回的設(shè)備在歸還之前進(jìn)行必要的去污。

 

  5.請求國應(yīng)對按第2款所通知的人員以及援助所用設(shè)備和財物在進(jìn)入、停留和離開其國家領(lǐng)土方面提供便利。

 

  6.本條不要求請求國給予其國民或永久居民前述各款規(guī)定的特權(quán)和豁免。

 

  7.在不妨礙特權(quán)和豁免的情況下,凡享有本條所列特權(quán)和豁免的受益人,均有義務(wù)遵守請求國的法律和規(guī)章。他們還有義務(wù)不得干涉請求國的內(nèi)政。

 

  8.本條不損害按照其他國際協(xié)定或習(xí)慣國際法的規(guī)則在給予特權(quán)和豁免方面的權(quán)利和義務(wù)。

 

  9.一國在簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本公約時可以聲明,它完全或部分地不受本條第2款和第3款的約束。

 

  10.根據(jù)第9款發(fā)表聲明的締約國,隨時可以通知保存人撤回其聲明。

 

  第九條 人員、設(shè)備和財物的過境

 

  各締約國應(yīng)請求國或授助方的請求,應(yīng)設(shè)法為經(jīng)正式通知的援助所涉人員、設(shè)備和財物通過其領(lǐng)土出入請求國時提供過境便利。

 

  第十條 索賠和撲償

 

  1.各締約國應(yīng)密切合作,以便按本條解決法律訴訟和索賠。

 

  2.除另有協(xié)議外,對于在提供所要求的援助過程中在其領(lǐng)土內(nèi)或其管轄或控制下的其他地區(qū)內(nèi)所造成的人員死亡或受傷、財產(chǎn)毀壞或損失、或環(huán)境破壞,請求國應(yīng):

 

  a.不得對援助方或代表其行事的人員或其他法律實體提出任何法律訴訟;

 

  b.承擔(dān)處理第三方對援助方或代表其行事的人員或其他法律實體提出的法律訴訟和索賠的責(zé)任;

 

  c.使援助方或代表其行事的人員或其他法律實體在(b)項所述的法律訴訟和索賠方面,免受損害;

 

  d.以及對下列情況給援助方或代表其行事的人員或其他法律實體以補償:

 

 ?。╥)援助方的人員或代表其行事的人員的死亡或受傷;

 

  (ii)有關(guān)援助的非消耗性設(shè)備或物資的損失或毀壞;

 

  但由于個人故意瀆職而造成死亡、受傷、損失或毀壞的情況除外。

 

  3.本條不妨礙根據(jù)任何適用的國際協(xié)定或任何國家的國家法律可得到的補償或賠償。

 

  4.本條不要求請求國對其國民或永久居民完全或部分地適用第2款。

 

  5.在簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本公約時,一國可以聲明:

 

  a.它完全或部分地不受第2款的約束;

 

  b.在由于個人重大過失而造成死亡、受傷、損失或毀壞的情況下,它完全或部分地不適用第2款。

 

  6.根據(jù)第5款發(fā)表聲明的締約國,隨時可以通知保存人撤回其聲明。

 

  第十一條 援助的終止

 

  請求國或援助方,經(jīng)適當(dāng)協(xié)商后并采用書面通知的方式,隨時可以請求終止按本公約接受或提供的援助。這樣的請求一經(jīng)提出,所涉各方應(yīng)彼此協(xié)商做好妥善結(jié)束援助的安排。

 

  第十二條 與其他國際協(xié)定的關(guān)系

 

  本公約不影響締約國根據(jù)與本公約所涉事項有關(guān)的現(xiàn)行國際協(xié)定,或根據(jù)本公約的宗旨和目的將來締結(jié)的國際協(xié)定的互惠權(quán)利和義務(wù)。

 

  第十三條 爭端的解決

 

  1.若締約國之間,或一締約國與機構(gòu)之間,對本公約的解釋或適用發(fā)生爭端,爭端各方應(yīng)進(jìn)行磋商,以期通過談判或以爭端各方均能接受的任何其他和平方式解決爭端。

 

  2.締約國之間的這種性質(zhì)的爭端,如果從按第1款請求磋商之日起1年內(nèi)未能獲得解決,經(jīng)爭端任何一方請求,應(yīng)提交仲裁或提交國際法院裁決。凡提交仲裁的爭端,如果爭端各方從請求仲裁之日起6個月內(nèi)未能就仲裁的組成取得一致意見,任一當(dāng)事方可以請求國際法院院長或聯(lián)合國秘書長指定1名或1名以上仲裁人。如果爭端各方提出的請求相互抵觸,向聯(lián)合國秘書長提出的請求應(yīng)享有優(yōu)先。

 

  3.一國在簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本公約時可以聲明,它不受第2款所規(guī)定的兩種爭端解決程序的任一種或兩種程序的約柬。對于實施此種聲明的締約國,其他締約國也不受第2款規(guī)定的該種爭端解決程序的約束。

 

  4.根據(jù)第3款發(fā)表表明的締約國,隨時可以通知保存人撤回其聲明。

 

  第十四條 生 效

 

  1.本公約自1986年9月26日和1986年10月6日起分別在維也納國際原子能機構(gòu)總部和紐約聯(lián)合國總部開放供各國和納米比亞(由聯(lián)合國納米比亞理事會代表)簽字,直至其生效或開放簽字期滿12個月為止,以兩者中時間長者為準(zhǔn)。

 

  2.一國和納米比亞(由聯(lián)合國納米比亞理事會代表)或以簽字、或以交存簽字后須經(jīng)批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)的批準(zhǔn)書、接受書或核準(zhǔn)書,或以交存加入書的方式表示其同意受本公約約束。批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書應(yīng)交由保存人保存。

 

  3.本公約在3個國家表示同意受其約束30天后生效。

 

  4.對于在本公約生效后表示同意受其約束的每一國家,本公約應(yīng)在該國表示同意之日起30天后對其生效。

 

  5.

 

    (a)根據(jù)本條規(guī)定,本公約應(yīng)開放供由主權(quán)國家組成的有權(quán)就本公約所涉事項進(jìn)行談判、締結(jié)和適用國際協(xié)定的國際組織或區(qū)域一體化組織加入。

 

 ?。╞)在其權(quán)限范圍內(nèi)的事項方面,這類組織應(yīng)代表其本身行使和履行本公約給予締約國的權(quán)利和義務(wù)。

 

 ?。╟)在交存加入書時,這類組織應(yīng)向保存人遞交1份聲明,說明其對本公約所涉各事項的權(quán)限范圍。

 

 ?。╠)這類組織除其成員國所享有的表決權(quán)之外不再享有任何表決權(quán)。

 

  第十五條 暫時適用

 

  一國在簽署本公約時或在本公約對其生效之前任何日期,可聲明本公約對其暫時適用。

 

  第十六條 修 正

 

  1.一締約國可以對本公約提出修正案。提議的修正案應(yīng)提交保存人,由他立即分送所有其他締約國。

 

  2.若過半數(shù)締約國請求保存人召開大會審議所提議的修正案,保存人應(yīng)邀請所有締約國出席大會,大會不得早于邀請發(fā)出后30天內(nèi)召開。在大會上經(jīng)全體締約國2/3多數(shù)通過的任何修正案應(yīng)形成議定書,并在維也納和紐約開放供所有締約國簽字。

 

  3.該議定書在3個國家表示同意受其約束30天后生效。對于在該議定書生效后表示同意受其約束的國家,該議定書應(yīng)于該國表示同意之日起30天后對其生效。

 

  第十七條 退 約

 

  1.一締約國可以用書面形式通知保存人退出本公約。

 

  2.退約應(yīng)于保存人收到通知之日起1年后生效。

 

  第十八條 保存人

 

  1.機構(gòu)總干事應(yīng)為本公約保存人。

 

  2.機構(gòu)總干事應(yīng)將下列情況迅速通知各締約國和所有其他國家:

 

 ?。╝)本公約或任何修正案議定書的每一簽字;

 

 ?。╞)關(guān)于本公約或任何修正案議定書的批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書的每一交存;

 

 ?。╟)根據(jù)第八、十和十三條發(fā)表的任何聲明或撤回聲明;

 

 ?。╠)根據(jù)第十五條提出的暫時適用本公約的任何聲明;

 

  (e)本公約及其任何修正案的生效;以及

 

 ?。╢)根據(jù)第十七條提出的任何退約。

 

  第十九條 作準(zhǔn)文本及經(jīng)核證的副本

 

  本公約的原本應(yīng)交國際原子能機構(gòu)總干事保存,其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文文本具有同等效力;總干事應(yīng)將核證的副本分送各締約國和所有其他國家。

 

  下列簽署人經(jīng)正式授權(quán),在依據(jù)第十四條第1款規(guī)定開放供簽字的本公約上簽字,以昭信守。

 

  1986年9月26日在維也納國際原子能機構(gòu)大會特別會議上通過。


免責(zé)聲明:本庫所有資料均來源于網(wǎng)絡(luò)、報刊等公開媒體,本文僅供參考。如需引用,請以正式文件為準(zhǔn)。